gutenbergdocs/contributors/localizing.md

11 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2025-10-21 17:33:45 +00:00
# Gutenberg本地化指南
Gutenberg插件通过通用插件翻译系统GlotPress进行翻译访问地址https://translate.wordpress.org。更多信息请参阅[GlotPress翻译流程文档](https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/tools/glotpress-translate-wordpress-org/)。
若需为您的区域或语言翻译Gutenberg请在此处[选择对应区域设置](https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/gutenberg),然后翻译*开发版本*(包含插件字符串)和/或*开发版本说明文档*(请参考[插件页面](https://wordpress.org/plugins/gutenberg/)详情选项卡中的内容进行翻译)。
具备相应权限的全局翻译编辑GTE或项目翻译编辑PTE将在适当时间内处理您的翻译内容。
当某个区域设置的插件字符串翻译完成度达到95%并通过审核后,系统将自动生成语言包。
随着Gutenberg被纳入WordPress核心程序这意味着在已安装翻译版WordPress的站点中超过51%的站点会同时将Gutenberg的翻译字符串编译至核心语言包中。